BFM Patrimoine
Placements

Brown-Forman va établir sa propre société de distribution en France

BFM Patrimoine
Brown-Forman (NYSE : BFA) (NYSE : BFB) a annoncé aujourd'hui l'établissement de sa propre société de distribution en France, à compter du 1er janvier 2014. L'entreprise Brown-Forman en France a progressé à

Brown-Forman (NYSE : BFA) (NYSE : BFB) a annoncé aujourd'hui l'établissement de sa propre société de distribution en France, à compter du 1er janvier 2014.

L'entreprise Brown-Forman en France a progressé à un taux annuel à deux chiffres depuis 2005. La France va rejoindre les États-Unis, l'Allemagne, l'Australie, la Pologne, le Mexique, la Chine, la Corée du Sud, le Brésil, la République tchèque et Taïwan comme pays où Brown-Forman possède des opérations de ventes et marketing détenues à 100 %.

L'arrangement de Brown-Forman avec Bacardi Martini France, le distributeur actuel, se terminera en décembre 2013. « Brown-Forman a eu une longue et fructueuse relation avec Bacardi Martini France et nous les remercions pour ce qu'ils ont fait pour nous en France », a affirmé Mark McCallum, président de la région Europe-Afrique/Asie-Pacifique chez Brown-Forman, faisant remarquer que Brown-Forman et Bacardi continuent de tirer avantage de partenariats stratégiques dans un certain nombre d'importants marchés à l'échelle mondiale, dont les États-Unis et le Royaume-Uni.

« La France est le troisième plus grand marché mondial pour le whiskey et notre marque Jack Daniel's connaît une croissance significative alors que le goût des consommateurs français en matière de whiskey évolue du scotch vers le whiskey américain. Nous sommes convaincus qu'établir notre propre société de distribution en France va permettre à la marque Jack Daniel de continuer à progresser, et que par ailleurs cela va soutenir le développement de notre portefeuille plus diversifié de marques dans cet important marché », a indiqué M. McCallum. « Qui plus est, cette décision s'inscrit dans notre objectif stratégique d'amélioration continuelle de nos capacités de développement de nos marques et de nos connaissances et influence sur les marchés dans le monde entier. »

Depuis plus de 140 ans, Brown-Forman Corporation enrichit l'expérience de la vie en développant de manière responsable des marques de boissons alcoolisées d'excellente qualité, dont Jack Daniel's Tennessee Whiskey, Southern Comfort, Finlandia, Jack Daniel's & Cola, Canadian Mist, Korbel, Gentleman Jack, el Jimador, Herradura, Sonoma-Cutrer, Chambord, New Mix, Tuaca et Woodford Reserve. Les marques de Brown-Forman sont soutenues par près de 4 000 salariés et elles sont vendues dans environ 160 pays. Pour en savoir davantage sur la société, veuillez consulter http://www.brown-forman.com/.

Informations importantes sur les déclarations prévisionnelles :

Le présent rapport contient des déclarations, estimations et projections qui constituent des « déclarations prévisionnelles » telles qu'elles sont définies dans les lois fédérales américaines sur les valeurs mobilières. Des mots tels que « vise à », « projette » « aspire à », « pense que », « envisage de », « estime que », « s'attend à », « attente », « a l'intention de », « prévoit de », « potentiel », « projette de », « cherche à », « voit », « va continuer à », et l'emploi du conditionnel et du futur, ainsi que des mots similaires, identifient des déclarations prévisionnelles, lesquelles ne valent qu'à la date où nous les formulons. Sauf si la loi l'exige, nous n'avons aucune intention de mettre à jour ou de corriger des déclarations prévisionnelles, quelles qu'elles soient, que ce soit du fait de nouvelles informations, d'événements futurs ou pour d'autres raisons. De par leur nature, les déclarations prévisionnelles impliquent des risques, des incertitudes et d'autres facteurs (dont bon nombre sont indépendants de notre volonté) qui pourraient entraîner des écarts substantiels entre nos résultats réels et notre expérience historique ou nos attentes ou projections actuelles. Ces risques et autres facteurs comprennent, sans toutefois s'y limiter :

  • un déclin ou une baisse de la conjoncture économique mondiale ou régionale, en particulier dans la zone Euro ; l'instabilité politique, financière ou des marchés du crédit ou du capital ; des problèmes de crédit ou financiers chez les fournisseurs, clients ou consommateurs ; des faillites bancaires ou des défauts de paiement de gouvernements ;
  • l'incapacité à élaborer ou à mettre en œuvre des stratégies commerciales, de portefeuille et de marques concluantes, notamment la pénétration accrue par Jack Daniel's Tennessee Honey du marché étasunien et son expansion internationale, l'innovation, les activités marketing et promotionnelles et la voie vers le consommateur ;
  • des conditions de commerce ou une réaction défavorables des consommateurs vis-à-vis de nos nouveaux produits, extensions de gamme, changements de prix, commercialisation ou changements au niveau formulation, goût ou conditionnement ;
  • les fluctuations de nos stocks de produits chez les distributeurs, grossistes ou commerçants ;
  • la consolidation de concurrents ou autres activités concurrentielles telles que des mesures sur les prix (réductions de prix, promotions, remises sur les prix, bons de réduction ou produits gratuits, par ex.), le marketing, l'expansion de catégories, le lancement, l'entrée ou l'expansion de produits dans nos marchés géographiques ;
  • la baisse de confiance ou des dépenses des consommateurs, que cela soit lié à l'économie (mesures d'austérité, augmentation des impôts, coût élevé des carburants, ou taux de chômage plus élevé, par ex.), à la guerre, à des catastrophes naturelles ou autres, aux conditions météorologiques, aux pandémies, aux problèmes de sécurité, aux attaques terroristes ou à d'autres facteurs ;
  • des changements de taux d'imposition (taxes d'accise, taxe de vente, TVA, droits de douane, tarifs douaniers, impôts sur les sociétés, sur le revenu, dividendes, plus-values, par ex.) ou au niveau des réserves connexes, des changements de réglementations fiscales (par ex. LIFO, report de revenu étranger, industrie étasunienne et autres déductions) ou de normes comptables, et l'imprévisibilité et la soudaineté avec lesquelles ces changements peuvent survenir ;
  • les restrictions gouvernementales ou autres sur notre capacité à produire, importer, vendre, fixer le prix de, ou commercialiser nos produits, notamment la publicité et la promotion dans les médias classiques ou les nouveaux médias ; les coûts engendrés par la mise en conformité à la réglementation ;
  • une perturbation ou une baisse des activités, ou des coûts liés aux changements organisationnels, des réductions de personnel ou autres mesures de réductions des coûts ;
  • des retours ou taux d'actualisation plus bas liés aux actifs de retraite, à des fluctuations des taux d'intérêt, à l'inflation ou déflation ;
  • des fluctuations du dollar américain par rapport aux devises étrangères, surtout l'euro, la livre sterling, le dollar australien, le zloty polonais ou le peso mexicain ;
  • les changements d'habitudes ou de préférences de consommation et notre capacité à y répondre, notamment les attitudes sociétales ou les tendances culturelles qui entraînent une consommation réduite de nos produits ; une baisse de la consommation dans les bars, restaurants, hôtels ou de leur fréquentation ;
  • l'abandon de la consommation d'alcools bruns, de boissons alcoolisées à des prix premium ou des alcools en général ; l'évolution vers des achats dans des magasins discount ou d'autres comportements des consommateurs sensibles au prix ;
  • les décisions ou changements concernant la distribution et d'autres voies vers les consommateurs qui affectent le calendrier de nos ventes, perturbent temporairement la commercialisation ou la vente de nos produits, ou qui entraînent des coûts de mise en œuvre ou des coûts fixes plus élevés ;
  • les effets de rachats d'entreprise, cessions, joint-ventures, partenariats commerciaux ou investissements, ou leur résiliation, notamment les coûts d'acquisition, intégration ou résiliation, ou autres difficultés, ou l'ajustement de la valeur comptable d'actifs (par ex. créances, stocks, immobilisation, goodwill, marques de commerce et autres actifs incorporels) ;
  • des profits moindres, dus à des facteurs tels que des ventes moins importantes ou moins rentables de fûts usagés, des volumes de production plus bas, une demande plus faible ou l'incapacité à satisfaire la demande des consommateurs pour les produits que nous vendons, l'évolution de la composition du chiffre d'affaires vers des UGS à plus petit prix ou à marge plus faible, ou des hausses du coût de l'énergie et des matières premières, telles que les céréales, l'agave, le bois, le verre, le plastique ou les bouchons ;
  • les catastrophes naturelles, le changement climatique, les incertitudes en agriculture, les catastrophes environnementales ou autres, ou d'autres facteurs qui affectent la disponibilité, les prix, ou la qualité de l'agave, des céréales, du verre, de l'énergie, des bouchons, du plastique, de l'eau ou du bois, ou qui entraînent des perturbations de la chaîne logistique ou des perturbations sur nos sites de production ou entrepôts de vieillissement ;
  • la publicité négative liée à notre société, nos marques, notre marketing, notre personnel, nos opérations, notre performance commerciale ou nos perspectives ;
  • la contrefaçon, l'altération, la contamination ou les rappels de produits, et les effets négatifs qui s'ensuivent sur notre chiffre d'affaires, la valeur de la marque ou la réputation de l'entreprise ;
  • les coûts importants ou autres développements défavorables découlant d'actions de groupe, de procès liés à la propriété intellectuelle, litiges avec l'administration ou autres actions en justice importantes ; ou des enquêtes gouvernementales sur les activités ou le négoce dans le secteur des boissons alcoolisées, ou sur nos pratiques de commercialisation, celles de nos importateurs, distributeurs ou détaillants ;

Pour de plus amples informations concernant ces risques, veuillez vous reporter aux sections « Risk Factors » (facteurs de risque) et « Management's Discussion and Analysis of Financial Condition and Results of Operations » (rapport de gestion) de notre rapport annuel sur formulaire 10-K et de nos rapports trimestriels sur formulaire 10-Q déposés auprès de la SEC (commission américaine de contrôle des opérations boursières).

Le texte du communiqué issu d'une traduction ne doit d'aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d'origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Brown-Forman
Phil Lynch, 502-774-7928
Vice-président
Directeur de la communication d'entreprise
et des relations publiques
ou
Jay Koval, 502-774-6903
Vice-président
Directeur des relations investisseurs

Business Wire